The overall tasks under this Framework Agreement include translations, rephrasing, proof reading, quality assurances of texts and/or translations, developing Femern A/S´ translation memory and glossary and terminology lists and the establishment and maintenance of a client platform. The Consultant has to be able to deliver highest quality translation services in Danish, German and English in the following language combinations: DA – DE and DE – DA , DA – EN and EN – DA, and DE – EN and EN – DE. Femern A/S is a state owned infrastructure project owner. As such, Femern A/S will order translations, proof reading and quality assurances of texts that regard topics related to construction activities and texts with infrastructure, technical and /or legal content. Furthermore, a considerable amount of texts will be directed at German and Danish authorities and at the media.
25/5/2021 12:00:00 μμ
79530000-8 Υπηρεσίες μετάφρασης
79552000-8 Υπηρεσίες επεξεργασίας κειμένων
79132000-8 Υπηρεσίες πιστοποίησης
Femern Bælt A/S
Vester Søgade 10
København V
Δανία
SBF - Charlotte Yun Linde
| Προκήρυξη | [DispatchDate] |
|---|---|
| [TedS09F02ContractNotice] ([TedS09]) | 22/4/2021 17:11 |
| [TedS09F03ContractAwardNotice] ([TedS09]) | 9/9/2021 13:10 |